0,,15815580_401,00
Prenosimo 18. May '12.

Tagovi

Političke granice – početak poetike

U Prištini je održan Literarni festival na kojem su učestvovali i brojni autori sa područja bivše Jugoslavije. Došlo je do brojnih susreta, koji bi možda u nekim drugim prilikama bili nezamislivi.
Granice koje je izgradila nacionalistička politika i dalje otežavaju kulturnu razmenu na Balkanu. Pa ipak, pisci iz regiona pokušavaju da prevladaju te granice – i to bez podrške država. Oni organizuju zajedničke manifestacije, kao što je na primer bio Literarni festival u Prištini (od 11. do 13. maja) i planiraju u budućnosti dalje takve projekte. Takođe se nadaju da će međusobno razumevanje i zanimanje da se upoznaju susedi, jednom biti normalna stvar.

Kulturni haos

Logo Literarnog festivala „Polip“ u Prištini

Šta se dešava kada se sastanu književnici iz različitih balkanskih zemalja? Pisac iz Srbije Saša Ilić, član literarne grupe „Beton“ iz Beograda, neposredno pred početak Međunarodnog literarnog festivala „Polip“ u Prištini na to pitanje odgovara: „Pa nastane kreativni haos, kao što se to može videti na festivalu u Prištini.“

Naravno da je tokom tri dana, koliko je Festival trajao, došlo do tog kreativnog hoasa. To je bilo vidljivo prilikom čitanja autorskih dela, ali i tokom brojnih susreta samih pisaca. Tako se na primer srpska spisateljica Dragana Mladenović, koja je u Prištini bila prvi put, sastala sa hrvatskim pjesnikom Markom Pogačarom. Kosovska publicistkinja Bljerina Gadža diskutovala je na bini sa srpskim autorom Tomislavom Markovićem, a mladi makedonski pesnik Nenad Joldeski razmenio je iskustva sa piscem iz Bosne i hercegovine Enesom Kurtovićem.

Ne samo kulturna, već i politička razmena

Takvi susretu u regionu, u kojem se još uvek osećaju tragovi ratne prošlosti i nekadašnjih sukoba, dobijaju poseban značaj. Oni pokreću međusobni dijalog i kulturnu razmenu. Zbog toga hrvatski pisac Marko Pogačar smatra da Festival u Prištini nije bio samo kulturni događaj: „Takvi događaji imaju i političku konotaciju. Kultura tu jednostavno služi kao motivacija zajedničkog susretanja. Dakle, to nije samo kulturna, već i politička razmena kako bi se izašlo iz poznatih nacionalističkih narativa, koji su dominirali u poslednjih 20 godina.“

Kako uspostaviti veze?

Na Festivalu u Prištini svi su se osećali kao dobre komšije, koji su jedni za druge pokazali veliko interesovanje. Piscu iz Srbije Saši Iliću tako nešto uliva nadu: „I da smo pronašli tu zajedničku zonu razumevanja, koja je ustvari književnost i kultura. Mislim da ne može da dođe do nekog dijaloga ukoliko ne poznajemo jedni druge, ukoliko ne poznajemo susedne kulture.“

Učesnici susreta u Prištini bili su jedinstveni u stavu da su granice nacionalističke politike bile i da su još uvek barijere za brojne razmene na Balkanu. Kultura i zajednički jezik pokušavaju to da prevladaju. Organizatori ove manifestacije nisu tek tako za moto Festivala izabrali reči „Političke granice – početak poetike“, koje su se pojavile ubrzo nakon što su u julu 2011. na severu Kosova nikle barikade.

Autori: Lindita Arapi / Senad Tanović
Odg. urednik: Zoran Arbutina

 

Preuzeto sa portala DW.

Podeli na:

facebook twitter